Ciments Bétons Plâtres Chaux, n° 892, août-septembre 2008
Le marché de la construction est morose sous nos latitudes. Les marchés sont sondés, auscultés, observés au plus près. Ce numéro vous présnte une douzaine de pages de chiffres et de données qui tirent un bilan ou vous donnent à réfléchir sur l'évolution possible de vos métiers, que vous soyez fabricant ou fournisseur. CBPC consacre aussi un large espace ce mois-ci aux visites techniques organisées par la Sim et ses districts régionaux ou transfrontaliers (section belge) tout au long de l'année.
En juin dernier, la moisson a été particulièrement riche avec la cimenterie de Saint-Pierre-la-Cour qui a investi dans un nouveau broyeur vertical Loesche 2x2 (p. 43), le site de Vaujours avec ses carrières souterraine ou à ciel ouvert (p. 48), le laboratoire CEBTP Solen et ses experts matériaux (p. 52) que vous retrouverez dans notre dossier spécial congrès. Découvrez aussi en page 35 les thèmes de l'atelier consacré à la qualité et au développement durable dans les filières du ciment, du béton et de la chaux, qui se tiendra le jeudi 16 octobre à l'occasion du congrès de la Sim à Limoges (13 au 17 octobre).
"La compréhension des matériaux à base des liants hydrauliques s'est nettement améliorée depuis les années 1980 et cette amélioration est allée de pair avec celle des performances du béton". C'est Jacques Lukasik, directeur scientifique de Lafarge passionné des matériaux de construction qui nous le dit. Ne manquez pas son interview en page 38. Sa lecture offre des perspectives fascinantes sur l'évolution des matériaux qui seront mis en œuvre sur les chantiers de demain.
Et pour conclure, le Laboratoire d'études et de recherches sur les matériaux (Lerm) d'Arles retrace ce mois-ci l'évolution normative des ciments, leur adaptation aux usages et aux besoins de durabilité, sachant que l'approche performantielle est de plus en plus prescrite et pratiquée.
The construction market perspectives are bleak in our countries. Markets are being probed, checked and observed minutely. This issue will bring to you a dozen pages of figures & data which draw a balance or give you food for thought concerning the possible future of your business activity whether you are a manufacturer or a supplier. CBPC is also focussing this month on the technical visits organised by the Sim and its regional or foreign districts (see Belgian district) all along the year.
Last June, quite a few visits took place: the Saint-Pierre-la-Cour cement plant, which has acquired a new vertical mill Loesche 2x2 (p. 43), the Vaujours site with its underground and opencast quarries (p. 48), the CEBTP Solen laboratory and its experts on materials (p. 52) all articles are to be found in our special congress dossier. You can also discover on page 35 the themes of the next Sim’s convention workshop on quality & sustainable development in the cement, concrete and lime industries which will take place on Thursday 16 October on the occasion of the Limoges Sim Congress (13 to 17 October).
"The knowledge of construction materials based on hydraulic binders has clearly improved since the 1980's and has been matched with improved concrete performances", says Jacques Lukasik, director of the Scientific Departement of Lafarge, Manager who truly enjoys dealing with building materials. Do not miss his interview on page 38. Read it and it will open fascinating perspectives on the evolution of materials who will be used on tommorow's byuilding yards.
And to conclude for this issue, the materials research laboratory (Lerm) in Arles explains the new cement standard developments, their adjustment to new applications and durability requirements, knowing that the performance approach is extensively prescribed and applied.
Ciments Bétons Plâtres Chaux, n° 891, juin-juillet 2008
Ce numéro de CBPC fait la part belle au Bassin méditerranéen au sens large (Tunisie, Égypte, Afrique et Moyen-Orient). Ces pays affichent un beau dynamisme dans le secteur du BTP, portés par une forte natalité et des besoins importants en infrastructures. Citons à titre d'exemple l'acquisition d'Orascom Cement par Lafarge, le projet d’entrée de Holcim au capital des Ciments de Bizerte en Tunisie et les deux acquisitions d'Italcementi dans l'industrie du BPE au Koweït : Gulf Ready Mix et Al Mahaliya. Il y a des marchés à prendre et tous les groupes sont très attentifs pour ne pas perdre de terrain.
Et les équipementiers en profitent. Début juin, FLSmidth a annoncé la signature de deux contrats, l'un d'un montant de 60 M€ avec Arabian Cement Company –pour la fourniture d'une ligne clés en main de 6 000 t/j de ciment près de Suez– et l'autre, d'un montant de 76 M€ avec Kuwait Cement Company (KSC), pour l'extension de sa cimenterie située près de Kuwait City.
Parmi les groupes évoluant dans cette zone géographie, l'égyptien Asec est présent aussi bien sur l'ingénierie de lignes complètes que dans la production de ciment. Il élargit régulièrement ses opérations de production en Afrique et au Moyen-Orient par le biais d'acquisitions, de partenariats avec des entreprises locales ou de projets de construction de cimenteries greenfield. Vous trouverez son portrait.
Côté process, le brésilien Cemi expose sa méthode d'optimisation statique et dynamique et présente son système OptSep™ pour améliorer la performance du séparateur dynamique en diminuant la sousverse. Côté science des matériaux, le Lerm apporte sa pierre bimestrielle à la revue avec une réflexion sur les moteurs de l'évolution du ciment et la compréhension de sa chimie.
The Mediterranean bassin (Tunisia, Egypt, Africa and Middle East) is largely present in this issue of CBPC. The contruction and civil engineering sectors are very dynamic in these countries, supported by strong birth rates and large infrastructure demands. Let's mention for example the acquisition of Orascom Cement by Lafarge, the shares Holcim seeks to acquire in the capital of Ciments de Bizerte in Tunisia and the two acquisitions of Italcementi in the RMC industry, Gulf Ready Mix and Al Mahaliya. There are market shares to acquire and all groups are earger not to loose their competitive edge.
And equipment suppliers benefit from it too. Early June, FLSmidth announced the signature of two contracts, one 60 M€ contract with Arabian Cement Company –for the supply of a cement turnkey manufacturing line of 6,000 t/d near Suez– and the other of 76 M€ with Kuwait Cement Company (KSC), for the extension of its cement plant located near Kuwait City.
The Egyptian Asec is one of the groups operating in this geographical zone, in the engineering as well as in the cement production sectors. It regularly enlarges its production operations in Africa and in the Middle East through acquisitions, partnerships with local businesses or greenfield cement plants. The profile is to be found.
As far as process is concerned, the Brazilian Cemi is explaining its static and dynamic optimization method and presents its OptSep™ system to improve the performance of dynamic separators by lowering the fine recirculated load. Concerning the science of materials, the Lerm has delivered its bimonthly contribution with an article exploring in details the driving forces of cement and its chemistry.<\em>
Ciments Bétons Plâtres Chaux, n° 890, avril-mai 2008
Énergie, environnement et développement durable des produits et procédés, tous ces thèmes se combinent et se renforcent dans un esprit d'émulation sain et prometteur.
Côté énergie, Cemex a trouvé un moyen original de réduire de 240 kilocalories sa consommation d'énergie à la tonne de clinker pour ciment blanc en Espagne. Et pour traquer les déperditions d'énergie, les instruments de thermographie infrarouge du constructeur Fluke permettent de réduire les temps d’arrêt non planifiés tout en améliorant la qualité et l’efficacité de la production.
La préservation de l'environnement, les fabricants de filtres à manches y contribuent fortement chez leurs clients cimentiers en proposant des solutions de captage à la source, efficaces tout en améliorant leur facilité de maintenance.
Quant au développement durable des produits, il implique que ceux-ci soient aussi conçus pour une durabilité optimale. Pour investiguer les pathologies du béton, les experts du Cebtp-Solen appliquent les techniques expérimentales d’analyses développées dans le cadre du groupe de travail GranDuBé (mesures des GRANdeurs associées à la DUrabilité des BEtons). Bien pratique quand la matière révèle ses failles...
Côté plâtre et côté chaux, ce numéro vous offre aussi un compte rendu du dernier atelier d'Eurogypsumet un article de Terruzzi Fercalx sur la calcination des chaux à forte ou basse réactivité.
Energy, environment and product and process sustainable development are all themes that combine in strength to provide healthy and promising synergies.
On the energy side, Cemex has found an innovative way to reduce its energy consumption by 240 kilocalories per tonne of white cement clinker produced in Spain. Fluke infrared thermography instruments are used to track energy losses making it possible to reduce unscheduled downtimes whilst improving production quality and efficiency.
Bag filter manufacturers also make a contribution to environmental protection by proposing, to their cement manufacturing clients, efficient source-point dust capture solutions with improved maintenance.
As far as sustainable development of products is concerned, it implies that these products must also be designed for optimal durability. To investigate the pathologies of concretes, the experts at Cebtp-Solen apply analytical experimental techniques that were developed during the GranDuBe (mesures des GRANdeurs associées à la DUrabilité des BEtons, i.e. Order of magnitudes in assessing the Durability of Concretes). Quite handy to have when the material reveals its weaknesses...
For plaster and lime, this publication also includes another report of the last workshop held on Eurogypsum and an article by Terruzzi Fercalx on highly and slow reactive limes.
Ciments Bétons Plâtres Chaux, n° 889, février-mars 2008
En ce début d'année, la croissance économique en France semble donner des signes de ralentissement (1,7%) par rapport aux prévisions initiales du ministère de l'Économie, des finances et de l'emploi (2 %).
Même si les Trente Glorieuses ne sont pas près de se reproduire, la majorité des Français souhaitent toujours devenir propriétaires de leurs logements. À ce titre, le rêve tire la croissance et le secteur de la construction a encore quelques beaux jours devant lui. Pour preuve, le fabricant de béton cellulaire autoclavé Xella Thermopierre fait tourner ses trois usines à plein régime et investira bientôt dans un quatrième site pour répondre à la demande. Les grandes manœuvres se poursuivent chez Lafarge, avec le rachat de l'égyptien Orascom Cement. À fin 2007, le groupe réalisait déjà plus de 45 % de ses résultats sur les marchés émergents. Avec cette opération, cette tendance devrait s'amplifier sensiblement et rapidement. Holcim France préfère jouer la carte environnement et lutter contre les émissions de CO2 en lançant le label Cimco2ol, qui met en avant les atouts de ses ciments composés, en l'occurrence des ciments au laitier.
Côté carrière, vous trouverez aussi dans ce numéro le portrait de la carrière Cemex de Berville, transformée en réserve naturelle avec le concours du Groupe ornithologique normand, et le compte rendu de la journée technique organisée par le district de Franche-Comté le 8 novembre dernier, autour du pôle minéral de Mérey-sous-Montrond.
Et en prime, vous pourrez lire le premier épisode de la saga des matériaux, écrite par le Lerm : ce mois-ci, la naissance du ciment naturel, entre chaux et ciment Portland.
At the outset of this year, economic growth in France seems to be showing a possible slowdown (1.7 %) compared to the Minister for Economics, Finance and Employment initial forecasts (2 %).
Although the post-war boom years called "les Trente Glorieuses" are unlikely to be repeated over again, most French citizens still hope to be able to buy their own dwelling. To this aim, the French dream is pushing growth and the building sector still has some good years to look forward to. As evidence, the manufacturer of autoclaved aerated concrete blocks, Xella Thermopierre, is running its three plants at full capacity and to meet the demand, will invest soon in a fourth production site. Major developments are in progress at Lafarge with the acquisition of the Egyptian Orascom Cement. By the end of 2007, more than 45 % of the group's bottom line was achieved through emerging markets. After this acquisition, this trend should significantly and rapidly increase. Holcim France chooses in preference to turn to environmental issues and to fight against CO2 emissions by launching the Cimco2ol brand, which promotes the properties of its blended cements, particularly slag compounded cements.
As for quarries, you will also find in this edition a profile of the Cemex quarry at Berville, that has been transformed, with the help of the Ornithological Group of Normandy, into a natural reserve, and a report of the technical day held by the Franche-Comté district on the 8th of November of last year, at the Merey-sous-Montrond mining area.
As a bonus, you will also have the first episode of the Materials Saga" written by the Lerm laboratory: this month's subjects, the birth of natural cement, between lime and Portland cement.
Ciments Bétons Plâtres Chaux, n° 888, décembre 2007-janvier 2008
Les impératifs de bouclage de fin d’année nous amènent à publier deux CBPC coup sur coup. Gageons que vous ne nous en tiendrez pas rigueur. Comme chaque année, vous avez rendez-vous avec le répertoire des fournisseurs que vous retrouverez de ce fait avec un peu d’avance sur le calendrier.
Côté rédaction, les actualités des entreprises du secteur et les dernières livraisons clés en main de quelques-uns de vos fournisseurs ou concurrents vous montreront que les investissements vont bon train, même avant la période des étrennes. Le portrait du Lerm vous donnera peut-être envie de vivre en province, loin de cette Ile-de-France pas toujours accueillante ni facile à vivre au quotidien. Heureusement l’exemple de partenariats comme celui de VNF et GSM rassure un peu sur la persévérance des hommes de bonne volonté.
Le compte rendu du colloque des industries du plâtre vous démontrera l’urgence pour cette filière de se mobiliser pour protéger l’accès aux ressources gypsifères concentrées en Île-de-France et faire entendre la voix des 5 000 hommes et femmes de cette industrie, qui fabriquent les matériaux nécessaires à la construction et à la rénovation de presque 3 500 bâtiments par jour.
Quand le bâtiment va, tout va ! Ce n’est pas le plombier polonais qui vous le dit, mais les statistiques de la FFB, de la Fib, du SNBPE, de l’Unicem et du SFIC réunies. Rien d’étonnant si Lafarge réfléchit à de nouveaux bétons structurels légers pour lutter contre les ponts thermiques, bête noire des RT 2005, 2010 et suivantes, à n’en pas douter. Le groupe vient de débourser 10 M€ dans l’ouverture d’un nouveau bâtiment technologique pour accélérer la pénétration des bétons à valeur ajoutée sur le marché de la construction. Si seulement les négociations sociales pouvaient aller aussi bon train, il y a fort à parier que nombre de salariés n’auraient pas joué à leur corps défendant qui aux sardines dans le métro, qui à Louison Bobet au col de l’Iseran en 1959, perchés sur des Vélib devenus rares comme les démocrates au Kremlin. Ces quelques jours de grève auront éprouvé les nerfs de bien des Franciliens, au nombre desquels –vous l’aurez compris– votre toujours très dévouée rédactrice.
With several end-of-year deadlines looming, we are publishing two CBPCs in quick succession. We trust you won't be holding this against us! One bonus is getting your annual list of suppliers a little bit earlier than usual.
In terms of editorial content, the news from companies in the industry and the latest turnkey deliveries from some of your suppliers or competitors suggest a healthy level of spending, even though it's not even Christmas yet! The article on Lerm may make you want to live in the provinces, far away from the Greater Paris region, where life is not always an easy ride on a day-to-day basis. Fortunately the example of partnerships such as that between VNF and GSM provides a measure of reassurance that there is still some seasonal goodwill in the world.
The report on the symposium of the plaster industry highlights the urgent need for this industry to take the steps necessary to protect access to the gypsiferous resources present in the Greater Paris region and establish a platform for the 5,000 men and women working in this industry who manufacture the materials necessary for building and renovating some 3,500 buildings daily.
"A healthy construction industry means a healthy economy!" This is not some Polish plumber's maxim but the conclusion to be drawn from combined statistics from the FFB, the Fib, the SNBPE, the Unicem and the SFIC. It is therefore not surprising that Lafarge is looking at new light structural concretes to combat thermal bridges, the indisputable pet hate of RT 2005, 2010 and forthcoming versions. The group has just spent €10 m. on opening a new technological building in order to speed up the penetration of added-value concretes into the construction market. If only the negotiations for retirement conditions could be as easy, one could be sure that a good number of employees would not have to have played 'sardines' in the metro or imitated Louison Bobet's pedalling up the Iseran pass in 1959 astride self-service bikes which had become as scarce as democrats at the Kremlin. The recent bout of strikes have strained the nerves of many inhabitants in the Paris region, including –as you will have guessed– your most devoted editor.
Ciments Bétons Plâtres Chaux, n° 887, octobre-novembre 2007
L’environnement continue d’être un poste d’investissement lourd des industriels de nos filières. Pour preuve, sur les 51 millions d’euros investis par Vicat pour moderniser la cimenterie de Montalieu, 20 % ont été consacrés à la protection environnementale et à l’aménagement du site. Economies d’énergie, réductions des émissions (CO2, SOX, NOX, dioxines et furanes), utilisation de matières premières et de combustibles de substitution font aussi partie des préoccupations quotidiennes de cimentiers comme HeidelbergCement. L’extrait de son rapport environnemental vous en donnera un aperçu.
Le béton lui aussi est au cœur de la problématique de développement durable. Avec le Grenelle de l’environnement, les attentes sont grandes vis-à-vis des progrès à réaliser dans les transports et le bâtiment. Grâce à l’inertie thermique, source de confort, mais aussi aux économies de chauffage et de climatisation que le béton apporte, la filière bâtiment a de bonnes cartes en mains pour sortir la maison passive de sa confidentialité actuelle. L’article d’Alain Capmas détaille les atouts du matériau béton dans cette lutte contre le gaspillage énergétique actuel.
Côté fournisseurs, l’environnement est aussi un marché porteur. Les sociétés Teclinea et Delta Neu, récemment rencontrées au congrès de la Sim à Orléans nous l’ont encore confirmé. Les carrières, les cimenteries protègent de mieux en mieux leur personnel et les communautés environnantes des retombées négatives que pourraient induire leurs activités.
The environment continues to absorb large amounts of money for the industrialists working in our branches. For example, out of the 51 million euro invested by Vicat to upgrade the Montalieu cement plant, 20% was dedicated to environmental protection and the implementation of green areas. Energy savings, emission reductions (CO2, SOX, NOX, dioxines and furanes), use of alternative raw materials and fuels are part of the daily concerns of cement manufacturers such as HeidelbergCement. The excerpt of their Environmental Report, will give you an overview.
Concrete also is central to the sustainable development approach. With the Grenelle round table on environment, a great deal is expected from the transport and building sectors. With thermal inertia, which is a source of comfort, but also with the heating and air conditioning savings achieved when using concrete, the building industry has a good chance to give impetus to the passive house market. Alain Capmas' article gives a lot of details about the advantages offered by concrete in this fight against energy waste.
As far as suppliers are concerned, environment is also a growth market. Teclinea and Delta Neu, with whom we recently had the opportunity to discuss during the Sim Orléans congress, confirmed it to us. Quarries and cement plants do their utmost to protect their staff and neighbouring communities from the negative effects that their activities could entail.
Ciments Bétons Plâtres Chaux, n° 886, août-septembre 2007
L'industrie cimentière au Maghreb est dynamique et les investissements du groupe Erce en Algérie, notamment en faveur de la protection de l'environnement, sont révélateurs d'une prise de conscience. La productivité, c'est bien ; le respect des populations, c'est mieux… La substitution de composants secondaires comme le laitier de haut fourneau à des composants nobles gourmands en ressources naturelles est aussi très appréciée, comme le montre l'article de MM. Bouslama, Jelidi et Nazarski. Quant à Holcim Maroc, elle a fait appel à la société Sautelma pour appliquer son support technique à sa stratégie d'utilisation des cendres volantes comme additif dans le ciment. Dans cette optique, l'entreprise a souhaité équiper sa cimenterie de Ras El Ma, qui utilise deux broyeurs à ciment, d'un nouveau système d'introduction des cendres volantes par dosage pondéral.
Côté carrière, ce numéro vous donne un aperçu de la nouvelle installation de broyage des calcaires de la Sambre dont l'exploitation, démarrée en 1821, a suivi l'expansion de l'industrie métallurgique du bassin de Charleroi. Aujourd'hui, l'acier, le verre, le sucre et la chaux sont encore des clients fidèles de la société, mais les deux tiers de la production sont absorbés par le secteur de la construction (moellons, pierres à gabions, concassés et sable pour les bétons et les blocs de construction).
Les industries de la chaux et du plâtre sont également présentes dans ce numéro avec deux société d'ingénierie allemandes, d'une part Grenzebach, qui fait le point sur son offre en matière de séchoirs et fours, et d'autre part Schwab GmbH Feuerfest-Engineering, qui se propose de démontrer le lien étroit existant entre technologie réfractaire et process, afin d'améliorer la performance des fours droits annulaires dans l'industrie de la chaux. Vous trouverez un autre réfractoriste au sommaire de ce numéro ; il s'agit de Calderys, né de la fusion de Plibrico International et de Lafarge Refractories, qui dope ses produits au SiC et/ou à la zircone et propose une offre très concurrentielle au garnissage traditionnel à base de briques.
En conclusion, nous vous donnons rendez-vous à Orléans, sur le stand de la Sim du 9 au 12 octobre prochain, pour vous faire découvrir les revues et ouvrages édités par la Sim.
The cement industry in Maghreb countries is dynamic and the investments made by the ERCE group in Algeria in favour of the environmental protection in particular. The awareness that productivity is good but that protecting the neighbouring communities is even better has progressed… Replacing components extracted from the ground which consume large amounts of natural resources by secondary raw materials such as blast furnace slag is also very much appreciated as shown in the article written by Mr. Bouslama, Jelidi and Nazarski. Concerning the Holcim Morocco Company, it turned to the Sautelma Company to technically support its strategy of using fly ash as an additive in the cement manufacture. With this view, the company has wished to fit its Ras El Ma cement plant, which uses two cement mills, with a new fly ash dosing system by weighfeeding.
As far as quarries are concerned, the present issue gives you an insight in the new grinding plant of the Calcaires de la Sambre Company. Operating activities were launched in 1821, and have since followed the expansion path of the steel industry of the Charleroi area. Today, steel, glass, sugar and lime industries are still customers of the company, but two thirds of the production is consumed by the construction sector (rubble stones and gabion rocks for retaining embankments and walls, crushed aggregate and sand for concretes and concrete blocks).
The lime and gypsum industries are also present in this issue with two German engineering companies, on the one hand Grenzebach, which describes its drying and calcining systems and on the other hand Schwab GmbH Feuerfest-Engineering, which proposes to show the close relationship between refractory technology and process to improve the performances of annular shaft kilns in the lime industry. You will find another refractory producer in this issue: Calderys, resulting from the merger of Plibrico International and Lafarge Refractories, which bosts its products with SiC and/or zirconia and offers a very competitive range compared to the traditional brick lining.
Finally, we would enjoy welcoming you on the Sim stand in Orléans from 9 to 12 October to discover the magazines and books published by the Sim.
Ciments Bétons Plâtres Chaux, n° 885, juin-juillet 2007
L'avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt, dit-on. Au royaume du Soleil levant, la société Yoshizawa Lime Industry a pu, avec l'appui financier du gouvernement, développer un prototype de four à chaux original. Bien qu'ayant montré certaines limites liées aux chocs thermiques subis par la vis en carbure de silicium, le prototype a permis d'obtenir des résultats satisfaisants (voir p. 40). Tout aussi satisfaisants sont les résultats que l'on peut obtenir avec un soupçon d'acide borique –0,03 à 0,15 % en poids, guère plus !– dans une gâchée destinée à la fabrication de plaques de plâtre (voir p. 36). Si les projets bâtis sur du vent sont rarement couronnés de succès, des flux d'air et de combustible bien dirigés et homogénéisés dans un brûleur permettent aux cimentiers d'abaisser leurs facture énergétique (voir p. 32).
Cemex est un groupe d'envergure internationale qui s'est renforcé avec le rachat de Rinker. Vous en saurez plus sur son implantation dans l'Hexagone en allant page 25. Contrairement à ses concurrents, le groupe ne compte pas d'usine de ciment sur le territoire français. Un avantage ou un inconvénient ? Si l'on considère le prix de l'énergie, c'est peut-être une bénédiction. Les cimentiers s'efforcent autant que possible de diversifier leur approvisionnement en combustibles secondaires. Lafarge Ciments souhaite ainsi augmenter la part de RBA (résidus de broyage automobile) valorisés à l'usine de Val d'Azergues dotée d'une ligne de production en voie semi-sèche (voir p. 28).
Après deux années déjà favorables, les ventes de l’industrie du béton ont de nouveau enregistré une progression en 2006 (+ 2,8 % en volume). Les travaux publics ont bénéficié d’un environnement porteur grâce à la vitalité de l’investissement des collectivités locales. La ville de Rouen a ainsi investi 60 M€ dans un ouvrage prestigieux et s'est dotée du pont levant le plus haut d'Europe (voir p. 22). Pour accompagner le développement du marché, les entreprises cherchent à optimiser leurs usines. La société Placeo s'est ainsi équipée d'une installation clés en main pour fabriquer ses mortiers et sols industriels monolithiques en béton (voir p. 45).
The early bird catches the worm, so they say. In the Kingdom of the rising sun, the Yoshizawa Lime Industry Company could develop the prototype of an original lime kiln with the financial support of the government. Although there have been some limits related to the thermal shocks caused to the silicon carbide screw, the prototype has allowed to obtain satisfying results (see p. 40). The results that can be obtained with very little boric acid in the plaster mix for gypsumboard manufacturing –0.03 to 0.15 % in weight, no more!– are as satisfying as well (see p. 36). If projects built on sand are rarely successful, well targeted and homogenised air flows in a burner allow cement producers to lower their energy bill (see p. 32).
Cemex is an international group, which has grown stronger following the acquisition of Rinker. You’ll learn more about their presence in France by skipping to page 25. Contrary to their competitors, the group does not have cement plants on the French territory. Is it an advantage or a drawback? If one considers the price of energy, this might be considered as a blessing. Cement manufacturers are doing their utmost to diversify their supply of secondary fuels. For example, Lafarge Ciments wishes to raise the percentage of shredded automobile waste they valorize in the cement plant of Val d'Azergues with a semi-dry production line (see p. 28).
After two years of satisfying results, sales in the concrete industry have again been increasing in 2006 (+2.8% in volume). Activity in the public and engineering works has been supported by a favourable environment thanks to the strong investments made by local communities. The town of Rouen has invested some 60 m. in an ambitious building project and now has the highest vertical lift bridge in Europe (see p. 22). To accompany the market development, companies are trying to optimize their plants. The Placeo company is operating a turnkey production line to produce monolithic mortars and concrete industrial floors (see p. 45).
Ciments Bétons Plâtres Chaux, n° 884, avril-mai 2007
L'énergie. Le sujet est inépuisable, contrairement aux combustibles fossiles dont l'industrie cimentière cherche depuis de longues années à s'affranchir autant que possible. Vicat fait figure de précurseur en la matière ayant engagé la réflexion sur ce sujet dès les années 1970. Vous trouverez page 37 un résumé de la politique énergétique adoptée par Vicat en matière d'utilisation de combustibles de substitution. Qu'il s'agisse de pneus, de coques d'arachide, de boues de stations d'épuration, les gisements sont traqués, analysés, évalués et valorisés tous azimuts. Lafarge a aussi développé de son côté une expertise et un savoir-faire très large en la matière (voir p. 24). L'industrie peut toujours s'appuyer sur les réflexions des universitaires, des organismes professionnels et des fournisseurs spécialisés du secteur. Le résumé de la thèse de Julien Cances en page 41 le montre bien à travers l'alliance de l'Ademe, de Polysius France et de l'École des Mines d'Albi.
L'industrie de la chaux assez proche dans son process de l'industrie cimentière a elle aussi réfléchi sur les meilleures pratiques disponibles en matière d'abaissement de la facture énergétique. L'exemple de Carmeuse en République tchèque (voir page 48) est intéressant à plus d'un titre, que ce soit en termes de choix des combustibles, la gamme étant moins large que pour le ciment ou d'écologie du process. Signalons à cet égard que le PNAQ2 français a été adopté par la Commission. Pour la période 2008-2012, la CE a accepté le nombre total d'émissions proposé par la France, soit 132,8 Mt de CO2. Quelle sera la part octroyée aux cimentiers et fabricants de chaux, probablement pas celle du lion.
Ce numéro de CBPC s'intéresse de près aussi aux résultats et commandes décrochées par les compagnies d'ingénierie comme FLSmidth ou Polysius. Leurs carnets de commande sont des radiographies précises de l'activité du secteur cimentier et de son évolution aux quatre coins du globe.
Une fois n'est pas coutume, nous aurons une pensée pour les millions d'électeurs qui d'ici le prochain numéro de CBPC se seront rendus aux urnes. Quand le n°885 sortira des presses, les escaliers de l'Élysée seront foulés par d'autres pas, tandis que les fours rotatifs continueront leurs révolutions habituelles...
Energy: the subject can be discussed endlessly, contrary to the issue of fossil fuels which the cement industry has for years been trying to replace as much as possible. Vicat's reflection on this subject dates back to the seventies. You will find on page 37 a summary of Vicat's energy policy concerning substitutive fuels. Whether tyres, peanut husks or sludge from waste water treatment is used, waste deposits are sought for, analysed, evaluated and recycled in every possible way. Lafarge has also developed a certain expertise and broad know-how in this field (see p. 24). The industry can always rely on the reflections of scholars, professional organisations and specialised suppliers operating in the sector. The summary of the thesis by Julien Cances on page 41 shows the successful alliance of the Ademe, Polysius France and the École des Mines in Albi.
The lime industry, which applies a similar process to that used in the cement sector, also considered the Best Available Practices for lowering energy expenses. The example of Carmeuse in the Czech Republic (see page 48) is interesting for many reasons, whether it is for the choice of fuels (a range which is less broad than in the cement sector), or for the environmental aspect of the process. Let us remember, by the way, that the second French CO2 national allocation plan has been adopted by the Commission. Between 2008 and 2012, the EC has agreed that the total quantity of CO2 emissions for France will be equivalent to 132.8 million tonnes. How much will the cement and lime producers get from it? Surely not the biggest part.
This issue of CBPC is also focused on the results and orders obtained by leading engineering firms such as FLSmidth or Polysius. Their order books are a genuine demonstration of the activity in the cement industry and its evolution all over the world.
Just for once, our thoughts will also be with the millions of voters who will have gone to the polling booths by the time the next issue of CBPC is published, and there will be another President in the Élysée Palace, but rotary kilns will go on making their own peaceful revolutions...
Ciments Bétons Plâtres Chaux, n° 883, février-mars 2007
L'énergie puis maintenant les transports, la libéralisation des marchés entraîne des bouleversements de taille parmi les acteurs traditionnels de ces secteurs. La branche Fret de la Sncf est ainsi au pied du mur. Les concurrents se multiplient de part et d'autre. Veolia Transports, B Cargo, Euro Cargo Rail, Rail4chem et CFL Cargo, pour ne citer que quelques exemples, sont déterminés à avoir eux aussi une part du gâteau… La bataille du rail aura bien lieu comme vous pourrez le lire en page 46. Pour l'industrie cimentière, l'enjeu est de taille et tout ce qui contribuera à faire baisser le coût du transport sera le bienvenu. Le 23 février dernier, en présentant les résultats annuels de son groupe, Bruno Lafont, directeur général de Lafarge, a souligné la mise en place d'un programme de réduction des coûts dans le cadre du plan stratégique Excellence 2008. Parmi les zones de réduction des coûts, la logistique y figure en bonne place, même si après les augmentations enregistrées au cours des dernières années, le groupe s'attend à de nouvelles hausses en 2007. Cela ne devrait pas entraver le développement du groupe qui a construit en 2006 l'équivalent de 5 millions de tonnes de nouvelles capacités au Mexique, au Maroc (voir p. 26), au Bangladesh (voir p. 30), en Chine et au Vietnam.
L'industrie du plâtre n'est pas en reste puisque chez National Gypsum (voir p. 59), les investissements vont aussi bon train. Quant au béton, la société Eirich apporte de nouvelles améliorations à ses mélangeurs et réduit la durée de mélange du Bap dans un mélangeur planétaire de 240 à 60 secondes (voir p. 56).
Que vous soyez fabricant de ciment, de béton, de plâtre ou de chaux, la rédaction vous recommande de noter dans vos agendas les dates du 27 au 29 mars car le salon Powtech s'y tiendra à Nuremberg. La manutention, le traitement, le stockage, sans oublier la sécurité (voir p. 21) des produits à base de vrac, de poudres et de granules entrant dans la fabrication de vos produits y seront à l'honneur !
***
Energy was the first to be deregulated and now it is time for the transport market. Market deregulation results in significant changes amongst the traditional stakeholders of these sectors. The Freight division of French railways (SNCF) has no other choice than to perform. Competition is growing in numbers everywhere: Veolia Transports, B Cargo, Euro Cargo Rail, Rail4chem and CFL Cargo, to name but a few, are all determined to have their share of the pie… The fight over the rails can be read on page 46. For the cement industry, the stakes are high and anything that will promote transport cost reduction will be welcomed. On 23rd February, when Bruno Lafont, CEO of Lafarge, presented the annual results of his group, he outlined the implementation of a cost reduction programme in accordance with the Excellence 2008 strategic plan. Logistics are amongst the areas where costs can be reduced, even if, after the cost increases of these last few years, the group still expects to see further increases in 2007. This should not be counter-productive as far as the group's development is concerned: in 2006, it built the equivalent of 5 million tonnes of additional production capacities in Mexico, Morocco (see p. 26), Bangladesh (see p. 30), China and Vietnam.
The gypsum industry is also preparing for its future with National Gypsum making investments (see p. 59). In terms of the concrete sector, the Eirich company is improving its mixers by reducing the mixing time of SCC in a planetary mixer from 240 to 60 seconds (see p. 56).
Whether you are a cement, concrete, gypsum or lime producer, the editorial team recommends noting down the dates of 27 to 29 March in your calendar, with the Powtech trade fair taking place in Nuremberg. Handling, processing, storing, and last but not least, safety (see p. 21) of bulk products, powders and granules used in the manufacture of your products will be on centre stage at this event!
Ciments Bétons Plâtres Chaux, n° 882, décembre-janvier 2006
L’industrie cimentière en France finit l’année en beauté : la demande de ciment en France a progressé de 6 % en 2006, à près de 24 millions de tonnes, contre 22,5 millions de tonnes en 2005. Comme une bonne nouvelle n’arrive jamais seule, il y a aussi du nouveau côté produits avec les ciments Sensium® de Lafarge basés sur la technologie sans poussières née au Japon. Ces ciments sont conçus pour être plus maniables et plus souples quand ils sont mis en oeuvre dans les mortiers et plus fluides et plus faciles à étaler quand on les utilise dans les bétons. Moins de pénibilité et plus de productivité sur les chantiers, le programme est alléchant pour les salariés du bâtiment.
Les fabricants de plaques de plâtre ne sont pas en reste puisque Saint-Gobain Gypse a posé la première plaque de plâtre de sa nouvelle ligne de Vaujours il y a deux mois. Vaujours est déjà le premier site mondial de fabrication de produits à base de plâtre, il met toutes les chances de son côté pour le demeurer. Outre-Atlantique, si la croissance du marché de la plaque de plâtre n’atteint pas les niveaux de 1994-2004, en raison de la baisse d’activité sur le marché du logement individuel, la bonne tenue des investissements dans les bâtiments non résidentiels stimule cependant la demande.
Béton, chanvre et chaux font bon ménage… à trois. Les ressources naturelles étant précieuses et limitées, la valorisation des fillers calcaires wallons dans le béton est une piste intéressante qu’il ne faut pas négliger. Caractériser ces matériaux pour assurer une qualité optimale, c’est ce à quoi se sont employés nos voisins belges du Centre Terre et Pierre.
Comme chaque année, vous avez rendez-vous avec le répertoire des fournisseurs. Les investissements dans vos filières d’activité sont souvent lourds, alors pas question de se tromper ! Vous y trouverez les coordonnées et spécialités des entreprises et bureaux d’ingénierie qui accompagnent votre activité au quotidien.
L’année 2006 va bientôt se terminer, alors bonnes fêtes à tous et toutes !
The French cement industry is finishing the year on a very positive balance: the demand for cement in France increased by 6% in 2006, up to 24 million tonnes, compared to 22.5 million tonnes in 2005. As good news seldom comes alone, there is also something new in terms of products, with Lafarge’s Sensium® cements based on the dustless technology elaborated in Japan. These cements are designed to be easier to handle and to use when they are applied in mortars, and more fluid and easier to spread when they are used in concretes. Less tiring and unpleasant work and more productivity on the building sites, that’s something which workers in the building sector should be pleased to hear about.
Gypsum plasterboard manufacturers have also been busy. Saint-Gobain Gypse laid the first cornerstone of the future manufacturing line in Vaujours two months ago. Vaujours is the world biggest production site of gypsum-based products in the world and it stands a good chance of remaining as such. In the USA, the growth of gypsum plasterboard is not reaching the levels seen in 1994-2004 because of decreased activity in the housing market, but the good shape of investments in non-residential buildings will stimulate the demand.
Concrete, hemp and lime make a merry trio. Natural resources are limited and precious, and recycling Wallony’s calcareous fillers n concrete is an interesting idea which needs to be developed. Characterising these materials to ensure optimal quality is what our Belgian neighbours from the Centre Terre et Pierre are doing.
It's that time of year, and as usual this issue features the suppliers' guide. Investments in your industries can often be intense, so you need to make the right choices. You will find all the contact details and specific competencies of the companies and engineering offices which are ready to work with you in your activities.
2006 is almost at an end, so enjoy the holiday season!
Ciments Bétons Plâtres Chaux, n° 881, octobre-novembre 2006
La Commission européenne a fixé le 13 novembre dernier un calendrier pour la révision du système d’échange de quotas d’émissions dans l’Union européenne (SCEQE), à la lumière de l’expérience acquise depuis son lancement, en janvier 2005. Elle souhaite étendre le système d’échange (voir article p. 20) à de nouveaux secteurs et à de nouveaux polluants gazeux, et poursuivre son application globale comme instrument clé de la lutte contre le changement climatique. Ces questions seront examinées de manière approfondie avec les parties prenantes avant que la Commission ne soumette sa proposition législative visant à réviser la directive sur l’échange de quotas d’émissions1 au cours du second semestre 2007. Fin octobre, le commissaire européen à l’Environnement, Stavros Dimas, avait déjà demandé aux Vingt-Cinq de revoir leurs plans 2008-2012, jugés trop généreux envers les industriels puisque six pays (France, République tchèque, Pays-Bas, Estonie, Belgique et Espagne) n’avaient pas consommé tous leurs quotas en 2005. En attendant de savoir à quelle sauce elles vont être mangées, les entreprises qui viendraient à dépasser leurs quotas savent déjà qu'elles sont passibles d’une amende de 40 euros par tonne de CO2 émise en trop, montant qui devrait passer à 100 euros en 2008. Voilà un argument de plus pour investir dans les technologies propres (par exemple la réduction sélective non catalytique, voir article page 36) ou les combustibles de substitution (voir article p. 40) !
On November 13th, the European Commission set out an agenda for revising the EU emissions trading scheme (EU ETS) in light of its experiences since it began operations in January 2005. The Commission wishes to expand the emissions trading scheme (see article p. 20) to new sectors and to gaseous pollutants, and further its global application as a key tool to combat climate change. These issues will be discussed extensively with stakeholders before the Commission makes a legislative proposal to revise the Emissions Trading Directive1 in the second half of 2007. In late October, the European Commissioner for Environment, Stavros Dimas, had already addressed the issue by asking the 25 Member States to revise their schemes for the 2008-2012 period, because they were regarded as too generous towards the industrialists as six countries (France, Czech Republic, Netherlands, Estonia, Belgium and Spain) had not used up their quotas in 2005. Not knowing which grinder they will be put through, the companies which run the risk of running over their allotted quotas already know that they will be charged an extra E40 penalty per tonne of CO2, a penalty which will be increased up to E100 in 2008. This is yet another argument for investing in clean technologies (see our article on Selective Non-Catalytic Reduction, page 36) and secondary fuels (see article p. 40)!
Ciments Bétons Plâtres Chaux, n° 880, août-septembre 2006
Le jour J approche. Dans quelques jours, le congrès de la Société de l'industrie minérale ouvrira ses portes. Toulouse sera le rendez-vous de toute la profession, des exploitants de carrières aux utilisateurs de granulats et autres matières premières minérales, si essentielles aux industries du ciment, du béton, du plâtre et de la chaux. Visites, ateliers techniques et Forum Jeunes viendront à point nommé pour permettre aux congressistes et visiteurs d'échanger informations et contacts.
L'industrie des granulats –pour ne citer qu'un exemple–, fait des efforts notables pour concevoir et ériger des installations propres et le moins invasives possible. Les exploitants sont déterminés à assurer la pérennité de leur activité et sont prêts à y mettre le prix : 2,4 millions d'euros dans le cas de la carrière de Salon-Lançon de Provence, du groupe GSM Granulats. Démarche nécessaire pour satisfaire aussi les besoins des consommateurs. En 2006, l'Union européenne des producteurs de granulats (UNPG) prévoit que le marché restera dynamique, notamment grâce à l'activité soutenue dans les secteurs de la rénovation, du génie civil, et plus encore dans celui des infrastructures de transport.
Quand on parle de ciment, on pense d'abord à Holcim ou à Lafarge, deux poids lourds du secteur, mais des groupes comme Titan Cement tirent aussi leur épingle du jeu sur des marchés au potentiel de développement non négligeable, comme la Bulgarie ou l'Égypte. Quels que soient leur taille ou leur poids sur la scène internationale, une chose est sûre : les cimentiers ne peuvent faire l'impasse sur les investissements en biens de production et mieux vaut ne pas se tromper lors du choix de machines ! Vous trouverez pour exemple le compte rendu de l'installation du refroidisseur de clinker IKN à la cimenterie Union Cement Company (UCC) de Ras al-Khaimah, aux Émirats arabes unis. Il en va de même chez les producteurs de granulats ou les fabricants de chaux. United Marine Aggregates Ltd (UMA) extrait des sables et graviers marins par dragage stationnaire ou mobile. La présence potentielle de munitions de la Seconde Guerre mondiale constitue un danger qu'il vaut mieux évacuer avec des moyens appropriés. Pour éviter les mauvaises surprises, Eriez Magnetics Europe a fourni à UMA une combinaison d'aimants, de détecteurs de métaux et d'accessoires de détection.
Vous trouverez aussi dans ce numéro un récapitulatif des récentes installations de Maerz Ofenbau, dont les fours alimentés en combustibles solides, coke de pétrole, mazout, gaz naturel ou mixte, poussière de charbon, équipent les chaufourniers et métallurgistes du monde entier.
Bon congrès et bonne lecture !
In just a few days, the Société de l'Industrie Minérale will open the doors of its annual congress. Toulouse is the meeting place for all the profession, from quarry managers to consumers of aggregates and other indispensable mineral raw materials, which are so essential for the cement, concrete, gypsum and lime industries. Organised visits, technical workshops and the Youth Forum are the ideal means for congress participants and visitors to exchange information and contacts.
The aggregate industry, to name just one example, makes significant efforts to design and erect plants, which are as environmentally friendly and minimally invasive as possible. Quarry managers are determined to avoid any interruption of their activity and are ready to pay the price for it: 2.4 million euro, in the case of the quarry of Salon-Lançon de Provence, belonging to the GSM group. This investment was a pre-requisite to fulfil the needs of the customer. The European Union of aggregate producers predicts that, in 2006, the market will remain dynamic, thanks to a sustained activity in the sectors of renovation, civil engineering, and even more so in the field of transport infrastructures.
When one thinks of cement, two heavy-weights in the industry, Holcim and Lafarge, spring immediately to mind, but groups like Titan Cement also get their share on those markets with a substantial development potential, such as in Bulgaria or Egypt. Whatever their size or influence on the international scene, one thing is certain: cement manufacturers cannot do away with necessary production means investments and they must make the right choice of machines! You will find, for example, the report on the installation of an IKN cooler at the Union Cement Company (UCC), a cement plant in Ras al-Khaimah in the United Arab Emirates. The situation is the same for the aggregate or lime producers.
United Marine Aggregates Ltd (UMA) extracts marine dredged sand and gravel using both anchor and trailer dredging techniques. The potential presence of Second World War munitions represents a danger which should be evacuated with the appropriate means. To avoid bad surprises, Eriez Magnetics Europe has supplied a combination of magnets, metal detectors and detection accessories.
You will also find in this issue a report on the recent installations delivered by Maerz Ofenbau, whose kilns fed with solid fuels, petcoke, fuel oil, natural/mixed gas or coal dust, are operated by lime and steel manufacturers all around the globe.
Enjoy the congress and reading your magazine!
Ciments Bétons Plâtres Chaux, n° 879, juin-juillet 2006
Synergie, le mot est peut-être galvaudé, mais il est des cas où à l'évidence, ce n'est pas un vain mot. La FIB, le Cerib et Cimbeton travaillent ainsi de concert (voir p. 40 à 48) pour le béton, qui rythme notre quotidien et dessine l'habitat de demain (voir p. 10). Matériau associé, la plaque de plâtre se met aussi à notre service pour nous aider à moduler notre espace de vie en appliquant le plus possible les principes de la construction HQE sur des chantiers visant la performance énergétique (RT 2005) et en produisant moins de déchets (voir p. 38).
Si le béton protéiforme se laisse couler dans des formes organiques et des textures, comme la récente tour Hypergreen à double peau de Jean Ferrier, le ciment n'est pas en reste côté innovation et performances. Après avoir engrangé l'expérience des chantiers réalisés avec le TX Millenium®, Calcia vient de lancer une gamme de ciments destinée à réduire les salissures d’origine biologique et la pollution atmosphérique. Il faudra certainement en vendre des quantités gigantesques pour transformer le visage et l'air de nos cités, mais l'effort mérite d'être souligné (voir p. 23) tout comme celui que mène la cimenterie de Beaucaire pour réduire les envols de poussières de sa station de ballage charbon (voir p. 14).
Synergy may be an overworked word but there are some cases where it undoubtedly has a true meaning. The FIB, the Cerib and Cimbeton are working together (voir p. 40 à 48) for the promotion of concrete, which is part of our daily lives and of tomorrow's housing design (see p. 10). As an associated material, the gypsum plasterboard is also at our service to help us arrange our living space while applying HEQ principles as much as possible on building yards aiming at energy performance (RT 2005) and producing less waste (see p. 38).
If concrete can be cast in a multitude of possible organic forms and textures, as shown by the newly presented Hypergreen tower of Jean Ferrier with its double skin, cement does not lag behind as far as innovation and performances are concerned. After gaining experience with the building sites erected with TX Millenium®, Calcia has launched a range of cements for reducing biological soiling of biological origin and atmospheric pollution. Gigantic quantities will certainly have to be sold to transform the aspect and air quality of our cities, but the effort deserves to be underlined (see p. 23) as does the Beaucaire cement plant deserve to be praised for its efforts to abate dust generation at its coal unloading station (see p. 14).
Ciments Bétons Plâtres Chaux, n° 878, avril-mai 2006
La pierre à chaux était connue dès la Haute Antiquité. Elle était la pierre la plus courante aux abords des chantiers des pyramides construites à Saqqarah, Gizeh et Dashour. Aujourd'hui, la chaux est une matière multiforme (chaux vive, hydraulique ou aérienne) utilisée dans de secteurs nombreux et très divers : agriculture, chimie, construction, verre, sidérurgie, réfractaires, papier, traitement des eaux et des gaz. La chaux a aussi une carte à jouer dans le traitement des sols pour infrastructures de transport et le retraitement en place des chaussées (p. 33).
Comme leurs confrères cimentiers, les producteurs de chaux sont concernés par les politiques de lutte contre le réchauffement de la planète. Les pistes de réflexion ne manquent pas. Le congrès Eula, qui s'est tenu du 17 au 18 mai dernier, a passé en revue les meilleures techniques disponibles pour atteindre cet objectif et aura constitué un forum d'échanges constructifs pour les fabricants et les fournisseurs (p. 30).
Le portrait de notre dossier Spécial Chaux est consacré à l'usine Aisemont du groupe Carmeuse (p. 15) qui compte plusieurs cordes à son arc puisqu'elle fabrique à la fois de la chaux et des agrégats. Côté process, l'usine de chaux Tagger de Golling (Salzbourg) en Autriche s'est équipée d'un four vertical annulaire qui lui permet désormais de produire une chaux de qualité pour PCC.
Le ciment, le béton et le plâtre sont aussi à l'honneur dans ce numéro avec :
– les recommandations de GE Energy pour dépoussiérer même dans les configurations d'ateliers les moins favorables ;
– la gestion patrimoniale assistée par Système d'Information géographique (SIG) chez BPB ;
– l'orientation de la carrière de La Patte (Lafarge Granulats) vers le marché du béton ;
– les résultats de la filière béton pour 2005 et les prévisions 2006 (p. 44).
Limestone has been known since the High Antiquity. It was the stone most frequently found near the building yards of the Saqqarah, Gizeh and Dashour pyramids. Today, lime is a multiform material (quick, hydraulic or air-slaked lime) applied in numerous and very diverse sectors: agriculture, chemistry, construction, glass, iron & steel, refractories, paper, water and gas treatment. Lime also plays a role in soil treatment applications for transport infrastructures and in situ recycling of road pavements (p. 33).
Like their counterparts from the cement sector, lime producers are affected by policies regarding the fight against global warming. There are certainly things to reflect upon in this respect. The Eula congress, held from 17 to 18 May, reviewed the best available techniques to achieve this goal and provided a forum of interesting exchanges for manufacturers and suppliers alike (p. 30).
The profile of our file on lime is dedicated to the Carmeuse group's plant at Aisemont (p. 15) which has many capacities, since it manufactures lime and aggregates. As far as the process is concerned, the lime plant of Tagger in Golling (Salzburg) in Austria has acquired a vertical annular lime kiln which now allows it to produce a quality lime for PCC production.
Cement, concrete and gypsum are also presented in this issue with:
– GE Energy's recommendations regarding dedusting plants, even in the most unfavourable conditions;
– land management assisted by geographical information system (GIS) used by BPB;
– the orientation of La Patte's quarry (Lafarge Granulats) towards the concrete market;
– the results of the concrete industry in 2005 and forecasts for 2006 (p. 44).
* Une erreur s'est glissée dans l'éditorial du dernier numéro spécial Plâtre. Plus de 6 milliards de plaques de plâtre -et non 6 millions-, sont consommées par an dans le monde et cette donnée est une estimation approximative
A mistake slipped into the editorial of the last issue on gypsum. Globally, over 6 billion - rather than 6 million - gypsum plasterboards are consumed annually and this is only a rough estimate
Ciments Bétons Plâtres Chaux, n° 877, février-mars 2006
Six millions de m2 de plaques de plâtre sont consommés par an dans le monde. Si les Français en utilisent deux fois moins que les Américains, la filière plâtre emploie tout de même 3 500 personnes en France. Le dossier que nous consacrons à cette filière réunit des acteurs représentatifs de cette industrie : syndicat professionnel, fournisseur d’installations clés en main et fabricants de plaques de plâtre et de produits à base de plâtre. Il apparaît clairement que la facture énergétique et la pérennité de l’approvisionnement en matières premières sont des préoccupations que tous partagent. L’usine d’Ottmarsheim de Lafarge Plâtres a opté pour la vapeur et le gypse synthétique, là où d’autres sites n’ont pas d'autre choix que le gaz et le gypse naturel, mais tous s’efforcent d’améliorer leur rentabilité en préservant la sécurité du personnel qui travaille sur les lignes de production.
Le second dossier de ce numéro est consacré au béton. Autoroutes, aménagements de parking et meubles design, le béton sait tout faire ! Vous y trouverez aussi le portrait de la société Couvrot, sélectionnée pour les prix de l’innovation à Intermat 2006. L'exposition internationale de matériels et techniques pour les travaux publics, le bâtiment et l'industrie des matériaux aura lieu du 24 au 29 avril prochain à Paris Nord-Villepinte. Nous vous invitons à venir nous voir sur notre stand (Société de l’industrie minérale : Stand F010, Hall 4).
Profitez du carrefour des mines (p. 23), organisé conjointement par la Société de l'industrie minérale (Sim) et ses partenaires, pour venir débattre et discuter avec des experts du secteur.
An average of 6 Mm2 of gypsum plasterboard is consumed on a global level. Even if the French use half has much as the Americans, the gypsum business in France still employs 3,500 people. The file for this issue is devoted to this sector, and reunites the representative decision-makers of the industry: professional association, supplier of turnkey plants, producers of plasterboards and plaster-based products. It is clear that the energy bill and the durable supply of raw materials ranks high among their concerns. The Lafarge Plâtres plant in Ottmarsheim uses steam and synthetic gypsum, while other producers have no choice other than tapping gas and natural gypsum resources, but all are nonetheless striving to improve their profitability as well as protect the security of production line staff.
The second file of the current issue is dedicated to concrete. Whatever the challenge (motorways, parking aesthetic enhancements and design furniture), concrete does it well! There is also a profile of the Couvrot Company, which has been selected for the innovation awards at Intermat 2006. The international exhibition of equipment, machinery and techniques for the construction and building materials industry will take place from 24 to 29 April in Paris Nord-Villepinte. We invite you to visit us on our stand (Société de l’industrie minérale, "Carrefour des mines et carrières", Stand F010, Hall 4).
Take advantage of the Mine and Quarry Crossroads (p. 23), organised by the Société de l’industrie minérale and its partners, to talk and discuss with experts in the sector.
Ciments Bétons Plâtres Chaux, n° 875-876, octobre 2005 – janvier 2006
Cent ans de présence aux côtés des industriels du ciment, du plâtre, de la chaux et du béton, voilà un rendez-vous que la revue se devait de marquer par un numéro exceptionnel.
Double, ce numéro rassemble Le Répertoire des fournisseurs et une rédaction spéciale offrant un tour d’horizon des évolutions majeures intervenues en l’espace d’un siècle dans ces industries. Vous y trouverez notamment des articles de fond sur les techniques de broyage ou les étapes phares de l’évolution des bétons, mais aussi des portraits d’entreprises d’envergure internationale ou mondiale, qui ont en commun la conservation d’un savoir-faire ainsi qu'une lecture avisée des marchés et de leurs évolutions. Des groupes comme Calcia, Lafarge ou Vicat ont tous contribué à l’aménagement de nos cadres de vie en France comme à l’étranger, et ont à ce titre leur mot à dire. Leurs responsabilités en tant qu’industriels sont grandes et le Syndicat français de l’industrie cimentière (Sfic) souligne les efforts (qu'ils ont) consentis pour améliorer leur impact environnemental à l'exemple de la lutte contre les gaz à effet de serre (qui représente) une priorité dans les investissements et un souci constant dans l’exploitation quotidienne des carrières et des usines (ciment, béton, granulats).
Bonne lecture !
Ciments Bétons Plâtres Chaux, n° 874, août-septembre 2005
L’industrie de la chaux est soumise aux mêmes impératifs de respect de l’environnement et de développement durable que sa voisine, l’industrie cimentière. Le portrait de l’usine des Chaux de Sorcy, propriété du groupe Lhoist, nous le montre bien. Pour limiter les émissions de poussière au-dessous de la limite fatidique des 50 mg/Nm3, l’usine a mis en place un système de management rigoureux de la qualité, qui porte ses fruits.
La 4e Conférence et Salon européens sur la chaux, qui se sont tenus à Cracovie en 2004, ont fourni un aperçu des Meilleures Techniques disponibles pour contribuer au respect de réglementations environnementales de plus en plus strictes. Des solutions techniques adaptées sont disponibles pour permettre aux chaufourniers d’intégrer l’usage de combustibles de substitution (p.21), ou de veiller à un conditionnement irréprochable de leurs produits (p.35).
Pour terminer sur une note colorée, Roland Merling, du groupe Calcia, nous explique les paramètres qui entrent en jeu dans la coloration du béton, matériau qui offre un éventail toujours plus large de finitions, de textures et de teintes.